The Impact of Avoidance behavior on Learning English Prepositions by Jordanian English Majors at M

Abstract
The Impact of Avoidance behavior on Learning English Prepositions by Jordanian English Majors at Mutah University
Yazan Shaker Al-Mhameed
Mutah University, 2011

 

This study was conducted in order to examine the impact of avoidance on learning English prepositions by Jordanian English majors at Mutah University. It highlighted the role of similarities in meaning between the English and the Arabic prepositions in avoidance of the English prepositions. To achieve this purpose, this study attempted to investigate the following two hypotheses:

1. Jordanian English majors use avoidance behavior when there are similarities in meaning between the Arabic and the English prepositions. In other words, avoidance is not likely only when the Arabic and the English prepositions are different in meaning.

2. Language proficiency level has an important effect on Jordanian learners` avoidance strategy. In other words, the less advanced learners have a greater tendency to resort to avoidance more than the advanced students.

The population of the study consisted of (393) male and female students majoring in English as a foreign language at Mutah University in Jordan during the second semester in the academic year 2010-2011. The sample of the study consisted of (100) English majors who were selected purposefully. The study included three tests, each of which consisted of two parts, the multiple choice test, the translation test, and the correction test.

The findings of the study showed that the majority of Jordanian English majors at Mutah University had a low level of avoidance when the English and the Arabic prepositions are similar in meaning and a high level of avoidance when the English and the Arabic prepositions are different in meaning. This gives partial support for the first hypothesis of the study. Also the study revealed that language proficiency level did not have an important impact on the avoidance of the English prepositions, more specifically the study indicated that both the second and the fourth year students showed a low level of avoidance when the English and the Arabic prepositions are similar in meaning.

 

الملخص
أثر سلوك التجنب على تعلم أحرف الجر الانجليزية من قبل الطلاب الأردنيين في
تخصص اللغة الانجليزية في جامعة مؤتة
يزن شاكر المحاميد
جامعة مؤتة,2011م

1- إن الطلاب الأردنيين المتخصصين في اللغة الانجليزية يستخدمون سلوك التجنب عندما يكون هناك تشابه في المعنى بين حروف الجر في اللغتين العربية والانجليزية, بمعنى آخر إن التجنب ليس محتملا فقط عندما تكون حروف الجر العربية والانجليزية مختلفة في المعنى.

2- إن مستوى إتقان اللغة له تأثير مهم على استخدام سلوك التجنب من قبل الطلاب الأردنيين. بمعنى آخر إن المتعلمين ذوي المستوى الأقل تقدما لديهم ميل أكبر للجوء إلى التجنب من المتعلمين ذوي المستوى الأكثر تقدما.

تكون مجتمع الدراسة من (393) طالبا وطالبة في تخصص اللغة الانجليزية في جامعة مؤتة في الأردن خلال الفصل الدراسي الثاني من العام الجامعي 2010-2011. تكونت عينة الدراسة من (100) طالب وطالبة في تخصص اللغة الانجليزية, وقد اشتملت الدراسة على ثلاثة اختبارات, تألف كل منها من جزئين: اختبار الاختيار من متعدد, واختبار الترجمة, واختبار التصحيح.

أظهرت نتائج الدراسة أن غالبية الطلاب الأردنيين في تخصص اللغة الانجليزية أظهروا مستوى تجنب منخفض عندما تكون حروف الجر الانجليزية والعربية متشابهة في المعنى وأنهم أظهروا مستوى تجنب مرتفع عندما تكون حروف الجر الانجليزية والعربية مختلفة في المعنى, مما يعطي دعم جزي للفرضية الأولى للدراسة. وأظهرت الدراسة أيضا أن مستوى إتقان اللغة لم يكن له تأثير مهم على تجنب استخدام حروف الجر الانجليزية, وبشكل أكثر تحديدا أشارت الدراسة إلى أن كلا من طلبة السنة الثانية والرابعة أظهروا مستوى تجنب منخفض عندما تكون حروف الجر في اللغتين الانجليزية والعربية متشابهة في المعنى.